this post was submitted on 14 Sep 2023
7 points (100.0% liked)
Science
6 readers
10 users here now
This magazine is dedicated to discussions on scientific discoveries, research, and theories across various fields, including physics, chemistry, biology, astronomy, and more. Whether you are a scientist, a science enthusiast, or simply curious about the world around us, this is the place for you. Here you can share your knowledge, ask questions, and engage in discussions on a wide range of scientific topics. From the latest breakthroughs to historical discoveries and ongoing research, this category covers a wide range of topics related to science.
founded 2 years ago
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
Makes sense. I live in Colombia and sometimes I have to look up a word in a dictionary or online translator if I don’t know the word in Spanish. Problem is Spanish is not one language. Some words mean very different things depending on which country you’re in and most dictionaries only give you the meaning from Spain. This can be a bit of a problem when you run into issues like the word “coger”. Here in Colombia it means “to grab or hold”. Most of the rest of the Spanish speaking world it means “to fuck”.
So yeah, we’re better off with multiple LLMs since bias sucks.
Note that in Spain "coger" also means "to grab or hold" just like in Colombia. So most dictionaries are likely to use that.
But you are completely right.
I mean, "una polla" in Spain would be "a penis"... but everywhere else it means either "a female chicken" or, in some places, "a girlfriend". In others it means "a bet", and I think in Mexico it's the name of an egg-based drink.